Who?

tennysonAt a craft talk at Squaw Valley one year, Bob Hass said something like this: No one can say whose work will last. Alfred Lord Tennyson was the most famous poet of his day. But who reads him now? The important thing is to wrestle with our own demons, to get that struggle into our work. As for its worth, that’s not up to any of us to know.

I don’t read Tennyson either, although I did love the strong, almost irresistible music of his work when I was first reading poems. And many of his lines remain in my memory.  So here is a poem of his, and afterwards, a poem of mine on a very similar theme. Not that I equate my work with his, but because the work itself is all there is, and we are all struggling to get it down on the page, famous or not.

Break, Break, Break

Break, break, break,
On thy cold gray stones, O Sea!
And I would that my tongue could utter
The thoughts that arise in me. Continue reading “Who?”

Bob Hass and Jim (Royal Dick) Rathmann

These two people have nothing in common, one a famous poet and teacher the other a renowned race car driver, except that I was reading first the obituary of Jim Rathmann in the NY Times this morning, and then Bob’s poem “Shame: an Aria.”

Larry was reading to me Jim Rathmann’s obituary over breakfast (vegetable hash–yummy–let me know if you want the recipe). He started racing before he was legally eligible, so used his brother James’ ID.  Hence his career as Jim Rathmann, record breaking race car driver, whose given name was “Royal” but whose family name was Dick. It must have been confusing, as his older brother was a decent racer, too. The part Larry read was: “He earned renown in Southern California drag-racing circles, receiving 48 traffic tickets before he was 18 — four during one lunch break.” But my favorite part was the last paragraph of the article.  He became friends with the astronauts, and one taught him to fly:

Gordon Cooper, one of the original members of NASA’s Mercury program, told him never to fly under a seagull lest the bird excrete on the plane. Rathmann made the mistake of laughing.

Colonel Cooper proceeded to prove his point, flying so low under a flock of gulls that a terrified Rathmann could hear the propellers cutting marsh grass. On landing, Cooper jumped from the plane and pointed to the spattered roof.

“I told you,” he said. Continue reading “Bob Hass and Jim (Royal Dick) Rathmann”

Lucky in lunch

How lucky to live in the Bay Area, with its surfeit of poetry events. Today, I heard Bob Hass talk about and read from the work of Tomas Tranströmer and Czesław Miłosz. The one-hour event is from a series at UC called “Lunch Poems,” and was billed as Hass reading from the work of Miłosz. News had just come in that Tranströmer had won the Nobel Prize and Bob talked about and read a few of his poems, too. He has translated both poets, and said that the three of them once had a meal together in Paris.

It was wonderful to hear Bob’s exposition on both these poets. I don’t have copies of exactly the poems he read, but soon the reading and Bob stories will be on YouTube, you can search for it.  In the meantime, here is a famous poem by Miłosz, who lived in exile from his native country for several decades in Berkeley. Until he received the Nobel Prize in 1980, he was almost unknown here, a professor of Polish literature at UC, writing in Polish, not largely translated.

This poem is fairly typical, starting with an event, seeming to meander along, almost prose, in reminiscence.  The “magic mountain” itself is a reference to Tomas Mann’s novel by that name, about a man exiled to a sanitorium for tuberculosis. But as the poem meanders it gathers to a fierce anger–the poet blazes out at his lack of recognition, the absence of fame, his inability to change the world. From there it moves to acceptance, endurance, and a wonderful couplet about how the work of poetry itself is a kind of salvation:

With a flick of the wrist I fashioned an invisible rope,
And climbed it and it held me.

Then, the poet is back in the real world, a little self-mocking, a little disdaining of the pomp of caps and gowns. He returns to July in Berkeley, hummingbirds and fog. It must have been hard for a poet whose work over and over seems extraordinarily alive to place to have lived most of his life estranged from home.

A Magic Mountain

I don’t remember exactly when Budberg died, it was either two years
ago or three.
The same with Chen. Whether last year or the one before.
Soon after our arrival, Budberg, gently pensive,
Said that in the beginning it is hard to get accustomed,
For here there is no spring or summer, no winter or fall.

“I kept dreaming of snow and birch forests.
Where so little changes you hardly notice how time goes by.
This is, you will see, a magic mountain.”

Budberg: a familiar name in my childhood.
They were prominent in our region,
This Russian family, descendants of German Balts.
I read none of his works, too specialized.
And Chen, I have heard, was an exquisite poet,
Which I must take on faith, for he wrote in Chinese.

Sultry Octobers, cool Julys, trees blossom in February.
Here the nuptial flight of hummingbirds does not forecast spring.
Only the faithful maple sheds its leaves every year.
For no reason, its ancestors simply learned it that way.

I sensed Budberg was right and I rebelled.
So I won’t have power, won’t save the world?
Fame will pass me by, no tiara, no crown?
Did I then train myself, myself the Unique,
To compose stanzas for gulls and sea haze,
To listen to the foghorns blaring down below?
Until it passed. What passed? Life.
Now I am not ashamed of my defeat.
One murky island with its barking seals
Or a parched desert is enough
To make us say: yes, oui, si.
“Even asleep we partake in the becoming of the world.”
Endurance comes only from enduring.
With a flick of the wrist I fashioned an invisible rope,
And climbed it and it held me.

What a procession! Quelles délices!
What caps and hooded gowns!
Most respected Professor Budberg,
Most distinguished Professor Chen,
Wrong Honorable Professor Milosz
Who wrote poems in some unheard-of tongue.
Who will count them anyway. And here sunlight.
So that the flames of their tall candles fade.
And how many generations of hummingbirds keep them company
As they walk on. Across the magic mountain.
And the fog from the ocean is cool, for once again it is July.

Berkeley, 1975

Unplanned outing

I had an unexpected chance to go on a walk on Mt. Tamalpais today, guided by David Lukas, who describes himself as a “freelance naturalist.” His guide, Sierra Nevada Birds is worth owning. I know of him from the walks he leads at the Squaw Valley Poetry Workshop.  On those walks, it seems to me we went about 100 yards in an hour, with David describing the mircorhizal web, demonstrating how an ant lion captures an ant, defining angle of ripose, noting the continuous, complex cycle of life that surrounds us everywhere, and patiently spelling all the strange words for the avid poets with our notebooks. Continue reading “Unplanned outing”

A bushel of blackberry poems

Even though I have been unsuccessful in my efforts to find and pick enough blackberries for jam, or even a pie, I have gathered five of my favorite blackberry poems, each somewhat characteristic of its author.

First is Sylvia Plath, whose vision of blackberries is personal–a blood sisterhood, dark, menacing full of hooks:

Blackberrying

Nobody in the lane, and nothing, nothing but blackberries,
Blackberries on either side, though on the right mainly,
A blackberry alley, going down in hooks, and a sea
Somewhere at the end of it, heaving. Blackberries
Big as the ball of my thumb, and dumb as eyes
Ebon in the hedges, fat
With blue-red juices. These they squander on my fingers.
I had not asked for such a blood sisterhood; they must love me.
They accommodate themselves to my milk bottle, flattening their sides.

Overhead go the choughs in black, cacophonous flocks —
Bits of burnt paper wheeling in a blown sky.
Theirs is the only voice, protesting, protesting.
I do not think the sea will appear at all.
The high, green meadows are glowing, as if lit from within.
I come to one bush of berries so ripe it is a bush of flies,
Hanging their bluegreen bellies and their wing panes in a Chinese screen.
The honey-feast of the berries has stunned them; they believe in heaven.
One more hook, and the berries and bushes end.

The only thing to come now is the sea.
From between two hills a sudden wind funnels at me,
Slapping its phantom laundry in my face.
These hills are too green and sweet to have tasted salt.
I follow the sheep path between them. A last hook brings me
To the hills’ northern face, and the face is orange rock
That looks out on nothing, nothing but a great space
Of white and pewter lights, and a din like silversmiths
Beating and beating at an intractable metal.

Sylvia Plath

Seamus Heaney’s poem focuses on the rot at the heart of the sweetness–a metaphor for Irish politics, or just a childhood memory? Either way, a disturbing poem from the glossy purple clot of the berry to the rat-grey fur of the mold:

Blackberry-Picking

Late August, given heavy rain and sun
For a full week, the blackberries would ripen.
At first, just one, a glossy purple clot
Among others, red, green, hard as a knot.
You ate that first one and its flesh was sweet
Like thickened wine: summer’s blood was in it
Leaving stains upon the tongue and lust for
Picking. Then red ones inked up and that hunger
Sent us out with milk cans, pea tins, jam-pots
Where briars scratched and wet grass bleached our boots.
Round hayfields, cornfields and potato-drills
We trekked and picked until the cans were full
Until the tinkling bottom had been covered
With green ones, and on top big dark blobs burned
Like a plate of eyes. Our hands were peppered
With thorn pricks, our palms sticky as Bluebeard’s.
We hoarded the fresh berries in the byre.
But when the bath was filled we found a fur,
A rat-grey fungus, glutting on our cache.
The juice was stinking too. Once off the bush
The fruit fermented, the sweet flesh would turn sour.
I always felt like crying. It wasn’t fair
That all the lovely canfuls smelt of rot.
Each year I hoped they’d keep, knew they would not.

Seamus Heaney

Mary Oliver’s is pure transcendence, with a thick paw of self reaching for more:

August

When the blackberries hang
swollen in the woods, in the brambles
nobody owns, I spend

all day among the high
branches, reaching
my ripped arms, thinking

of nothing, cramming
the black honey of summer
into my mouth; all day my body

accepts what it is.  In the dark
creeks that run by there is
this thick paw of my life darting among

the black bells, the leaves; there is
this happy tongue.

Mary Oliver

For Bob Hass, the blackberry evokes so much else: loss, longing, love, tenderness, metaphysics. His thought reaches out like intractable blackberry vines, covering all available ground, coming to rest with the vibrant specific fruit. I especially love the line “a word is elegy to what it signifies” and the image of the “thin wire of grief” in a friend’s voice. There is so much to admire in the journey this poem makes between the meditative and the specific:

Meditation at Lagunitas

All the new thinking is about loss.
In this it resembles all the old thinking.
The idea, for example, that each particular erases
the luminous clarity of a general idea. That the clown-
faced woodpecker probing the dead trunk
of that black birch is, by his presence,
some tragic falling off from a first world
of undivided light. Or the notion that,
because there is in this world no one thing
to which the bramble of blackberry corresponds,
a word is elegy to what it signifies.
We talked about it late last night and in the voice
of my friend, there was a thin wire of grief, a tone
almost querulous. After a while I understood that,
talking this way, everything dissolves: justice,
pine, hair, woman, you and I. There was a woman
I made love to and I remembered how, holding
her small shoulders in my hands sometimes,
I felt a violent wonder at her presence
like a thirst for salt, for my childhood river
with its island willows, silly music from the pleasure boat,
muddy places where we caught the little orange–silver fish
called pumpkinseed. It hardly had to do with her.
Longing, we say, because desire is full
of endless distances. I must have been the same to her.
But I remember so much, the way her hands dismantled bread,
the thing her father said that hurt her, what
she dreamed. There are moments when the body is as numinous
as words, days that are the good flesh continuing.
Such tenderness, those afternoons and evenings,
saying blackberry, blackberry, blackberry.

Robert Hass

And finally, Galway Kinnell’s inimitable voice, squinching the joy from the fruit onto our tongues:

Blackberry Eating

I love to go out in late September
among the fat, overripe, icy, black blackberries
to eat blackberries for breakfast,
the stalks very prickly, a penalty
they earn for knowing the black art
of blackberry-making; and as I stand among them
lifting the stalks to my mouth, the ripest berries
fall almost unbidden to my tongue,
as words sometimes do, certain peculiar words
like strengths or squinched,
many-lettered, one-syllabled lumps,
which I squeeze, squinch open, and splurge well
in the silent, startled, icy, black language
of blackberry-eating in late September.

Galway Kinnell

Narnia or poetry workshop?

As a child, I was always looking for the door at the back of the wardrobe to get into another world. I believed that I could be transported to Narnia if I just knew where to find the door. As an adult, the poetry workshop at Squaw Valley has been the closest to that magical world for me. I first went in 1986. It was a very small gathering then, perhaps 30 or 40 poets, divided into three workshops each day, taught by Bob Hass, Sharon Olds, and Galway Kinnell. Galway was the Director until a year or two ago, and his generous spirit shaped the experience (a spirit Bob Hass continues to manifest).

With four children and a demanding job, I hadn’t written a poem in years, and the first evening I discovered we were to write a poem that night, and read it in a workshop the next morning. The terror I felt was probably what I’d feel standing at the open door of a plane for my first parachute jump. But somehow, poetry was waiting patiently for me, and that week the poems kept coming, one after another.

The process at Squaw is simple: everyone, including the “staff poets” writes a new poem each day and reads it in the morning workshop. After each poet reads, someone jumps in and says something about what works in the poem for them. A brief discussion follows, with no criticism unless the poet asks for specific feedback on something. At first I thought, “How dumb to only say nice things.” And Dean Young, who has been a staff poet, sometimes refers to it as the “petting zoo.”

But these poems are fresh, and we don’t know each other’s work. Pointing out what is working in the poem does several things. It focuses the writers on their strengths. It encourages them to can keep moving in that direction. There really is no need to say what’s wrong; the focus on what’s working implies what isn’t. And poetry is so much a matter of personal taste–different things move different people. As Lucille Clifton, another staff poet, often quoted, “the house of poetry has many rooms.”

Most of all, though, the spirit of the workshop encourages experimentation. Writers feel safe. No one presumes to “teach” you how to write a poem. Instead, everyone is trying hard to do their best work. Of course we each want to impress everyone with our skill, that’s a given. But over the week, everyone’s work improves.
It’s thrilling to watch and to experience. It’s like living in a poem. Everything informs the process. The place itself is part of the magic, but most of it has to do with the indefinable nature of community–a temporary community, to be sure–but one that makes so much possible.

I’ve been back several times. This year, while I didn’t attend, I went for the final evening, an amazing dinner at the home of Barbara Hall. Oakley Hall was one of the founding forces of this program (there are fiction and screen-writing sessions, too, although these are managed differently). The Hall family, especially Brett Hall Jones, make the ongoing workshops a reality. After dinner, anyone who wants recites a poem from memory. Sometimes, with a familiar poem like Jaberwocky or Lake Isle of Innisfree, many poets join in. I love this experience. It seems to me like watching the living voice of poetry jump from throat to throat, sometimes in different languages, always with a different voice. So that’s where I’ve been.

As a bonus, I got to hear Bob Hass talk about prosody. Someone had asked what role rhyme, meter and form play in poetry, and Bob’s answer was essentially that poetry is made of what you know. The more widely you read, the more is available to you. If you are moved by a poem, you might explore it, analyze it to see how it’s done. He had a handout that started with a line from an Irving Berlin song that haunted him:

What’ll I do when you are far away?
When I am blue, what’ll I do?

He talked about the stresses in the phrase “What’ll I do,” a stressed syllable followed by two unstressed ones, then a final stress. This pattern is called a cradle, as the two stressed syllables “hold” the unstressed ones. It’s shape goes a long way to the power of these song lines.  If any of you want my notes, and the full handout, leave me a comment, and I’ll send them your way. Or you might want to hear Bob read one of my favorites of his poems.